有看過日本的《神鵰俠侶》(日語:コンドルヒーロー)
就一定知道這首歌。

最近真的是都沒在動腦,我快腦殘了(靠)
隨便找一首喜歡的歌來翻翻

  •         詳しく
  •  
  • CD (2001/10/17)
  • ディスク枚数: 1
  • 収録時間: 17 分

 

1. Lonely In Paris
2. ヘチマ
3. 温かな音
4. 優

 

這大概是在我小五、小六時期的動畫了吧。
本身對《神鵰俠侶》原著沒甚麼興趣,
雖然周遭有人會看金庸的作品,
但本人就是提不起興趣。
連這部動畫我也是斷斷續續地看,
或許是我不懂它的魅力吧。

有聽過看的同學說,
小說跟日本改編動畫的結局不一樣,
但不管怎麼說,
楊過跟小龍女之間的淒美愛情,
還是抓住了許多人的心。

關於團體NoR(日文),
就連在日文wiki的資料也是很少,
在2003年已解散。
個人是覺得挺可惜的,
畢竟這首歌跟這部動畫很搭,
歌詞內容九成九都有把動畫主旨點出來。

為了啟動生鏽的大腦,
以下有日中歌詞=3=




作詞:谷口枝里

作曲:谷口枝里、北野洋子
 
さわぐ心おさえて  二人朝をむかえる 
冷たい部屋  ふるえる背中 
小さく見えた 
 
ずっと思い描いていた
坂をのぼりはじめて 
進めない  ため息をはいて 
幸せ逃げていくと  笑ってみた 
 
いつか  飛び立てる日が来るまで 
君はそう  そのままでいいよ  そばで笑って 
あたしの涙あげたい  君が泣けるように 
笑えるように 
 
見えない淡い夢の夜
戻れないとくり返し 
いつの間にか二人夢中で
どこまで続くか 
わからない海  泳ぐ 
 
もう  どこにも行きたくないよ 
ずっと君を抱いていたい  言葉失くしても 
体中で感じて
ココロで泣いて笑って 
 
いつか  飛び立てる日が来るまで 
君はそう  そのままでいいよ  そばで笑って 
あたしの涙あげたい  君が泣けるように 
笑えるように 
君の声が  響くように


我倆壓抑忐忑不安的心  一齊迎向早晨
在冰冷的小房間裡
你顫抖的背影  看起來如此渺小
 
在我腦海中  描繪著一幅景象
我想爬上山坡
卻只能嘆息  無法前進
幸福離我越來越遠  我只能嘗試微笑
 
總有一天  你展翅高飛的日子會來臨
在那之前  你只要做你自己  在我身邊微笑就好
我想給你我的眼淚  讓你能放心哭泣
放心再次綻放笑容
 
半夢半醒的夜晚一再重複
卻也無法再像從前一樣
不知不覺中
我倆熱衷於探索
不知去向何處、未知的大海
 
我哪裡也不去
就算失去語言也無妨  想一直這樣擁抱你
用我的身心感受
你的一顰一笑
 
總有一天  你展翅高飛的日子會來臨
在那之前  你只要做你自己  在我身邊微笑就好
我想給你我的眼淚  讓你能放心哭泣
放心再次綻放笑容
直到聽見你真實的聲音


 
arrow
arrow

    masakixxxx 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()