close

.

雖然網路上已經有翻譯過很漂亮的版本了,

但其中某一段旋律真的touch到我的心,

就自己來殺死一下腦細胞吧。

歌詞內收。

 【日文歌詞】

粉雪舞う季節は いつもすれ違い

人混みに紛れても 同じ空見てるのに

風に吹かれて 似たように凍えるのに

 

僕は君の全てなど 知ってはいないだろう

それでも一億人から 君を見つけたよ

根拠はないけど 本気で思ってるんだ

 

些細な言い合いもなくて

同じ時間を 生きてなどいけない

素直になれないなら 喜びも悲しみも虚しいだけ

 

粉雪 ねえ 心まで白く染められたなら

二人の 孤独を分け合う事が 出来たのかい

 

僕は君の心に 耳を押し当てて その声のする方へ

すっと深くまで 下りてゆきたい そこでもう一度会おう

 

分かり合いたいなんて もう上辺を撫でていたのは僕の方

君のかじかんだ手も 握りしめることだけで 繋がってたのに

 

粉雪 ねえ 永遠を前にあまりに脆く

ざらつくアスファルトの上 シミになってゆくよ

 

粉雪 ねえ 時に頼りなく心は揺れる

それでも 僕は君のこと 守り続けたい

 

粉雪 ねえ 心まで白く染められたなら

二人の 孤独を包んで 空にかえすから

 

【中文歌詞】

 

我們總是在細雪紛飛的季節錯過

無論是與人群融為一體  看著同樣的天空

還是被凜冽的風吹拂  而同樣凍僵的臉龐

 

我不敢說  我了解妳的全部

但我還是在一億人之中發現了妳

沒甚麼憑據  但我真心這麼覺得

 

我們連小小的爭吵都沒有過

卻無法活在同樣的時間裡

人如果少了坦率  歡喜悲傷都只是空虛

 

細雪  如果可以連心都一齊染白

是否就能分攤兩人的孤獨

 

我把耳朵貼近妳的心  貼近那胸前發出的聲音

就這麼一路朝著深處前進  然後  在那裡再見妳一面

 

我們曾經想要互相了解

現在我只能摸摸妳的頭

握住妳凍僵的手  作為彼此最後的聯繫

 

細雪  在永恆面前是如此脆弱

只能漸漸在粗糙的柏油道路上  留下白白斑點

 

細雪  時而缺乏安全感  動搖人心

就算如此  我還是想守護妳

 

細雪  如果可以連心都一齊染白

或許便能將兩人的孤獨包圍  還於天際

arrow
arrow

    masakixxxx 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()